地大17秋《会计专业英语》在线作业12题目
地大《会计专业英语》在线作业一一、单选题:
三、判断题:
1.下列英汉互译是否正确 “余额 ”-----“ balance ” (满分:4)
A.错误
B.正确
2.下列英汉互译是否正确 “营业费用 ”-----“ operating expense ” (满分:4)
A.错误
B.正确
3.下列英汉互译是否正确 “accounts receivable ”-----“ 应付帐款 ” (满分:4)
A.错误
B.正确
4.下列英汉互译是否正确 “common-size income statement”-----“ 共同比利润表 ” (满分:4)
A.错误
B.正确
5.“Stockholders‘ equity to total assets ratio”应译为“权益比率” (满分:4)
A.错误
B.正确
6.下列英汉互译是否正确 “government bill ”-----“ 政府债券 ” (满分:4)
A.错误
B.正确
7.下列英汉互译是否正确 “Patents and trademarks”-----“ 应收帐款 ” (满分:4)
A.错误
B.正确
8.下列英汉互译是否正确 “general expenses”-----“ 一般费用” (满分:4)
A.错误
B.正确
9.下列英汉互译是否正确 “Stock Exchange(SE)”-----“期货交易所” (满分:4)
A.错误
B.正确
10.“Price-earnings ratio”英译为“市盈率” (满分:4)
A.错误
B.正确
11.下列英汉互译是否正确 “财务报表”-----“ financial statement ” (满分:4)
A.错误
B.正确
12.“Leverage”应译为“杠杆” (满分:4)
A.错误
B.正确
13.下列英汉互译是否正确 \\\财务报告\\\-----\\\ financial report \\\ (满分:4)
A.错误
B.正确
14.“Rate of return (ROR) on common stockholders‘ equity”应译为“优先股股东投资回报率” (满分:4)
A.错误
B.正确
15.下列英汉互译是否正确 “不动产”-----“ Freehold premise” (满分:4)
A.错误
B.正确
16.下列英汉互译是否正确 “相关性 ”---“reliability ” (满分:4)
A.错误
B.正确
17.下列英汉互译是否正确 “普通股股利”-----“ ordinary dividend” (满分:4)
A.错误
B.正确
18.“总资产回报率”应译为“Rate of return (ROR) on total assets” (满分:4)
A.错误
B.正确
19.下列英汉互译是否正确 “银行存款”-----“ cash at bank ” (满分:4)
A.错误
B.正确
20.下列英汉互译是否正确 “management accounting”-----“财务会计 ” (满分:4)
A.错误
B.正确
21.下列英汉互译是否正确 “transaction or event”-----“ 交易或事项” (满分:4)
A.错误
B.正确
22.下列英汉互译是否正确 “共同变动成本 ”-----“ common fixed cost” (满分:4)
A.错误
B.正确
23.下列英汉互译是否正确 “无形资产 ”-----“ intangible assets ” (满分:4)
A.错误
B.正确
24.下列英汉互译是否正确 “Fixtures and fittings ”-----“ 器具与装置 ” (满分:4)
A.错误
B.正确
25.下列英汉互译是否正确 “可理解性”----“imunderstandability ” (满分:4)
A.错误
B.正确
地大《会计专业英语》在线作业二
一、单选题:
三、判断题:
1.下列英汉互译是否正确 “余额 ”-----“ balance ” (满分:4)
A.错误
B.正确
2.下列英汉互译是否正确 “营业费用 ”-----“ operating expense ” (满分:4)
A.错误
B.正确
3.下列英汉互译是否正确 “公认会计原则及其相关机构”-----“ Generally Accepted Accounting Principle and Organization Concerned with GAAP ” (满分:4)
A.错误
B.正确
4.“Leverage”应译为“杠杆” (满分:4)
A.错误
B.正确
5.下列英汉互译是否正确 \\\财务报告\\\-----\\\ financial report \\\ (满分:4)
A.错误
B.正确
6.下列英汉互译是否正确 “general expenses”-----“ 一般费用” (满分:4)
A.错误
B.正确
7.下列英汉互译是否正确 “共同变动成本 ”-----“ common fixed cost” (满分:4)
A.错误
B.正确
8.下列英汉互译是否正确 “制造费用”-----“factory overhead ” (满分:4)
A.错误
B.正确
9.下列英汉互译是否正确 “Investments ”-----“ 投资 ” (满分:4)
A.错误
B.正确
10.下列英汉互译是否正确 “common-size income statement”-----“ 共同比利润表 ” (满分:4)
A.错误
B.正确
11.下列英汉互译是否正确 “Patents and trademarks”-----“ 应收帐款 ” (满分:4)
A.错误
B.正确
12.下列英汉互译是否正确 “普通股股利”-----“ ordinary dividend” (满分:4)
A.错误
B.正确
13.“Rate of return (ROR) on common stockholders‘ equity”应译为“优先股股东投资回报率” (满分:4)
A.错误
B.正确
14.“management performance”应译为“管理业绩” (满分:4)
A.错误
B.正确
15.下列英汉互译是否正确 “共同固定成本”-----“ common fixed cost ” (满分:4)
A.错误
B.正确
16.下列英汉互译是否正确 “Fixtures and fittings ”-----“ 器具与装置 ” (满分:4)
A.错误
B.正确
17.“Stockholders‘ equity to total assets ratio”应译为“权益比率” (满分:4)
A.错误
B.正确
18.下列英汉互译是否正确 “government bill ”-----“ 政府债券 ” (满分:4)
A.错误
B.正确
19.“Income before interest expense”应译为“息税前利润” (满分:4)
A.错误
B.正确
20.“Times interest earned”应译为“利息保障倍数” (满分:4)
A.错误
B.正确
21.“总资产回报率”应译为“Rate of return (ROR) on total assets” (满分:4)
A.错误
B.正确
22.下列英汉互译是否正确 “Stock Exchange(SE)”-----“期货交易所” (满分:4)
A.错误
B.正确
23.下列英汉互译是否正确 “transaction or event”-----“ 交易或事项” (满分:4)
A.错误
B.正确
24.“current ratio”应译为“流动比率” (满分:4)
A.错误
B.正确
25.下列英汉互译是否正确 “不动产”-----“ Freehold premise” (满分:4)
A.错误
B.正确
页:
[1]