商务英语写作辅导资料十五
商务英语写作辅导资料十五主 题:对Unit 15合同(Contracts)知识点的补充
学习时间:2013年1月7日-1月13日
内 容:
Classification/Contents(本章重点)
For letters concerning orders
Typical Expressions
1. Using order as an offer
By means of this letter, we place an order with you for the toys of the following particulars. 籍此致函,向贵方订购下列品种的玩具。
We order 120 units of Italian furniture No.TS-11 at US$320 per unit FOB Shanghai as following.我们向贵公司订购120套TS-11号意大利家具:每套320美元,FOB上海交货价。
2. Using order as an acceptance or accepting an order
We thank you for your quotation of May 20, 2007 and now place an order with you for the following items. 谢谢贵方2007年5月20日的报价,现向贵方订购商品如下:
In reply to your letter of May 20, 2007 quoting us the prices of soybeans, we are pleased to place a trial order as mentioned in the enclosed sheet.兹回复贵方2007年5月20日的大豆报价函,现试订购如所附订单。
3. Using order as an confirmation or confirming an order
Thank you for your order No.123. We accept it and will dispatch the goods early June.谢谢贵方123号订单,我们接受此订单,并将于6月初交货。
We are pleased to confirm your order for the T-shirts on the following terms.我们很高兴确认贵方按以下条件订购T恤的订单。
We confirm with you the following order for the pillowcases at the prices in your letter. 我们确认按贵方来函中所提价格成交的枕头订单如下:
Thank you very much for your offer of May 5, 2007 for 500 cases canned beef. We are pleased to confirm our acceptance as shown in the enclosed order form. 谢谢贵方2007年5月5日关于500箱牛肉罐头的报盘, 我方愿意按附寄订单所示确认接受。
4. Using order as a counter-offer or counter-offering an order or recommending suitable substitutes
We are pleased to place the following orders with you if you can guarantee shipment from Guangzhou to Singapore by October 9, 2007: 若贵方能保证在2007年10月9日前将货物由上海运至新加坡,则我方乐于向贵方定购下列货物:
Thank you for your order for bicycles, but we regret that your prices are too low to be acceptable. In view of our long-standing relations, we would like to make you a counter-offer as following: 谢谢贵方关于自行车的订单,但遗憾的是,贵方所出的价格太低以致我方无法接受。考虑到我们长期的业务关系,我们愿意向贵方还盘如下:
We regret that the article you ordered is out of stock now. It will be around July when a new stock is supplied. We will inform you as soon as the new supply is available. 很抱歉你们所订的货物已无存货。新货供应大概要到7月左右。有新货时我们将尽快通知你。
For letters concerning contract
1. Confirming the business
The price you quoted is workable. Therefore we have cabled you our acceptance.
我们认为贵方报价可行,已去电表示接受。
2. Stating that you have enclosed an order form /contract/sales confirmation
Enclosed please find our sales confirmation No. ... in duplicate for your counter-signature. Please sign and return one copy to us for our record. 随函附寄我方第……号销售确认书一份,请查收。请会签后尽快寄回一份供我方备案。
3. Expressing your expectation
We would be grateful if you would sign the contract and return one copy to us for our record as soon as possible. 如贵公司能尽快签署合同并寄回一份供我方备案,我们将不胜感激。
We hope that the contract will be fulfilled smoothly and successfully. 希望本合同能够顺利并成功地履行。
Thank you very much for your cooperation and hope that this may be the beginning of long and friendly relationship between us. 十分感谢贵方的合作。希望此次合作成为我们双方长期友好关系的开端。
Expressions
1. new/fresh orders 新订单
initial orders 首次订单
outstanding orders 未完成订单
trial orders 试订单
duplicate orders, repeat orders 重复订单,续订单
amended orders修改后的订单
2. accept an order 接受订单
confirm an order 确认订单
cancel/withdraw an order取消订单
3. book an order 接受订单
place an order 下订单
4. carry out/execute/fulfill/work on/fill an order执行订单
5. decline an order, refuse an order, turn down an order拒绝订单
6. send/give sb. an order for sth.向某人下……的订单
7. order sth. at a... (price)以……(价格)订购某物
8. confirm acceptance of one’s order确认接受某人的订单
9. in/out of stock有/无存货
10. recommend sth. as a substitute推荐某物作为替代品
11. be unable/not in a position to accept/entertain one’s order无法接受某人的订单
12. ensure the fulfillment of an order保证订单的执行
13. sales contract 销售合同
sales confirmation 销售确认书
14. draw up a contract 草拟合同
draft a contract 起草合同
have a contract ready for signature 备好合同签字
15. sign/close/enter into a contract签订合同
16. sign/countersign and return a copy of... for one’s file/record签退/会签一份……供某人存档/备案
17. Enclosed please find ... 随函附上……,请查收。
Hereby we enclose ... 兹附寄……
be pleased to enclose ... 很高兴地附上……
Enclosed is ... 所附上的是……
18. We are sending you ...现(特此)寄上……
19. counter-signature会签
20. in duplicate/ triplicate/ quadruplicate一式两/三/四份
例题:Sample letter
An Order Used as an Offer
Dear Sir or Madam,
Thank you very much for your letter of June 15, 2007 with models and price lists. We have chosen Article No.1338 for which we enclose order No.988. The goods are urgently required, so prompt delivery will be most appreciated.
We hope this order is workable to you and look forward to your earliest reply.
Yours sincerely,
Order No.988
ABC Corporation
New York, USA
Dear Sir or Madam:
Please supply:
Quantity Article Price Delivery
1000 sets No.1338 US$850 August, 2007
Packing: each set to be packed in a plastic box, with a wooden case as an outer package
Insurance: W.A.1 for 10% over the invoice amount2
Marks: as usual with our previous orders
Payment: draft at sight under an irrevocable Letter of Credit3
Notes
1. “W.A.”也可以简写为“W.P.A.,即“With Particular Average”,译为“水渍险”,是海洋运输保险中的一个险别。
2. “10% over the invoice amount” 指“超过发票金额10%”,即“按发票金额的110%投保”。
3. draft at sight under an irrevocable Letter of Credit在不可撤销信用证条件下凭即期汇票支付
练习题:将下列表达方式翻译成英文
1. initial orders
2. book an order
3. ensure the fulfillment of an order
4. sales confirmation
5. recommend sth. as a substitute
答案:
1. 首次订单
2. 下订单
3. 保证订单的执行
4. 销售确认书
5. 推荐某物作为替代品
页:
[1]